Иностранный язык в сфере сетевых технологий и искусственного интеллекта
45.04.02 На русском и английском языках
Уровень обучения Магистратура
Форма обучения Очная
Продолжительность обучения 2 года
Направление Языкознание и литературоведение
С дополнительными квалификациями «Педагог дополнительного образования» / «Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации» / «Учитель иностранного языка»
Описание программы
- Основная образовательная программа магистратуры «Иностранный язык в сфере сетевых технологий и искусственного интеллекта (с дополнительными квалификациями "Педагог дополнительного образования" / "Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации" / "Учитель иностранного языка")» является инновационной междисциплинарной программой в области современной лингвистики, подразумевающей конвергенцию гуманитарно-языкового и технического знания.
- Программа подойдет тем, кто хочет стать высококвалифицированным специалистом в области перевода, владеющим современными инструментами работы с текстовыми данными и лингвистическими технологиями
Вступительные испытания
Английский язык деловой коммуникации — письменный экзамен проведения (для граждан РФ и соотечественников)
Зачет онлайн-курсов
Наличие сертификата об окончании следующих онлайн-курсов дает пять дополнительных баллов при поступлении:
- Arabic for Beginners (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Arabic for Beginners. Part 1
- Arabic for Beginners. Part 2
- Arabic for Beginners. Part 3
- Arabic for Beginners. Part 4
- Arabic for Beginners. Part 5
- Business Russian Communication (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Business Russian Communication: Part 1
- Business Russian Communication: Part 2
- Business Russian Communication: Part 3
- Business Russian Communication: Part 4
- Chinese in 5 Steps (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Fundamentals of the Chinese Character Writing (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Fundamentals of the Chinese Character Writing. Part 1
- Fundamentals of the Chinese Character Writing. Part 2
- Korean for Beginners (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Korean for Beginners. Part 1
- Korean for Beginners. Part 2
- Korean for Beginners. Part 3
- Korean for Beginners. Part 4
- The Gems of Middle Eastern Literature
- Академическое русское письмо
- Английский для начинающих (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Английский для начинающих. Часть 1
- Английский для начинающих. Часть 2
- Английский для начинающих. Часть 3
- Английский для начинающих. Часть 4
- Английский язык в индустрии гостеприимства
- Арабский язык. Вводный курс
- Арабский язык. Часть 2
- Введение в литературоведение
- Введение в теорию перевода
- Венгерский для начинающих (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Венгерский для начинающих. Часть 1
- Венгерский для начинающих. Часть 2
- Государственный язык в России и за рубежом
- Деловой английский (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Деловой английский. Часть 1
- Деловой английский. Часть 2
- Деловой английский. Часть 3
- Деловой английский. Часть 4
- Живые процессы в русской разговорной речи
- Зарубежная литература XX века
- Испанский для начинающих (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Испанский для начинающих. Часть 1
- Испанский для начинающих. Часть 2
- Испанский для начинающих. Часть 3
- Испанский для начинающих. Часть 4
- История русской литературы второй половины XIX века
- История русской литературы Золотого века
- История русской письменности
- История советской литературы
- Китайская живопись: введение
- Китайская живопись: мастер-класс
- Китайская иероглифика: основы (старое название: Введение в китайскую иероглифику)
- Китайский язык для начинающих: основы фонетики (на любом языке)
- Китайский язык: пять шагов к успеху (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Китайский язык: пять шагов к успеху. Часть 1 (на любом языке)
- Китайский язык: пять шагов к успеху. Часть 2 (на любом языке)
- Китайский язык: пять шагов к успеху. Часть 3 (на любом языке)
- Китайский язык: пять шагов к успеху. Часть 4 (на любом языке)
- Китайский язык: пять шагов к успеху. Часть 5 (на любом языке)
- Корейский язык для начинающих (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Корейский язык для начинающих. Часть 1 (на любом языке)
- Корейский язык для начинающих. Часть 2 (на любом языке)
- Корейский язык для начинающих. Часть 3 (на любом языке)
- Корейский язык для начинающих. Часть 4 (на любом языке)
- Латинский язык для начинающих
- Лексикология английского языка
- Лингвистическая экспертиза: задачи и техника (старое название: Задачи и техника лингвистической экспертизы)
- Литература русского зарубежья
- Литературная сокровищница Ближнего Востока
- Медицинский английский (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Медицинский английский. Часть 1
- Медицинский английский. Часть 2
- Медицинский английский. Часть 3
- Медицинский английский. Часть 4
- Медицинский английский. Часть 5
- Межкультурная коммуникация и перевод
- Персидский язык: разговорный курс. Часть 1
- Персидский язык: разговорный курс. Часть 2
- Русская литература XVIII века: пути развития и культурно-исторический контекст
- Современная русская литература (на любом языке)
- Стилистика русского языка
- Турецкий для начинающих: разговорный курс
- Юридический английский
- Я — переводчик (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Язык современной публицистики
- Язык современной рекламы и СМИ
- Японский для начинающих (в т.ч. любой курс онлайн-программы)
- Японский для начинающих. Часть 1
- Японский для начинающих. Часть 2
- Японский для начинающих. Часть 3
- Японский для начинающих. Часть 4
Основные учебные курсы
- Английский язык в сфере искусственного интеллекта, машинного и глубокого обучения
- Второй иностранный язык (китайский / испанский / французский / немецкий/ итальянский / турецкий / арабский / персидский)
- Теория и практика перевода
- Письменный перевод
- Устный перевод в сфере сетевых и компьютерных технологий
- Системы автоматизированного перевода
- Экспертная оценка и управление качеством перевода
- Основы сетевых технологий (топология, протоколы, маршрутизация)
- Основы машинного обучения. Нейронные сети. (на английском языке)
- Проекты и практики в сфере искусственного интеллекта и сетевых технологий
- Обработка естественного языка (анализ текстовых данных, извлечение информации, семантический анализ и создание текстовых моделей) (на английском языке)
- Искусственный интеллект и Интернет: современные перспективы и возможности
- Сетевые технологии и информационные войны: анализ и защита
- Этика и законодательство в области искусственного интеллекта
Преимущества программы
- Обучающиеся получают языковую подготовку по двум языкам
- Обучающиеся приобретают навыки практической деятельности в основных областях письменного и устного перевода, редактирования текстов, участвуют в переводческих конкурсах, научно-практических конференциях, совместных проектах и исследованиях, овладевают методами исследования, а также теорией и практикой филологического анализа при работе с различного типа текстами и способны создавать, редактировать и корректировать двуязычную документацию, получают знания о применении методов искусственного интеллекта в лингвистических и филологических проектах и практические навыки решения прикладных задач с использованием специализированных программных средств
- Обучающиеся способны вести просветительскую и исследовательскую деятельность, оказывать консультационные услуги и оперативную помощь по таким проблемам как машинное обучение, создание корпусов текстов, разработка и внедрение организационной культуры, внедрение терминологических баз
Известные преподаватели
- С. Ю. Рубцова — кандидат филологических наук, доцент, декан факультета иностранных языков, переводчик с английского, автор учебных пособий и программ, автор более семидесяти печатных работ, член Союза переводчиков России, член Международной ассоциации преподавателей юридического английского EULETA, член редакции международного журнала Journal of teaching English for Specific and academic purposes (European legal English teachers assosiation), член Ассоциации преподавателей перевода
- Л. Л. Тимофеева — кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков в сфере экономики и права, действующий переводчик (устный последовательный и синхронный перевод), выпускница программы JFDP, изучала право США в George Washington University. Начальник отдела переводов в российском филиале международной нефтегазовой инжиниринговой компании «Текнип» 2005‑2009. Область научных интересов: переводоведение, устный синхронный и последовательный перевод
- Т. Е. Доброва — кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков в сфере экономики и права, автор более 30 публикаций. Область научных интересов: межкультурная коммуникация, межкультурный профессиональный дискурс
- М. Н. Морозова — кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков в сфере экономики и права. Область научных интересов: переводоведение, профессионально‑ориентированный перевод, лексикология