Максим Ничипоренко: «Умение работать с информацией — это главное, чему меня научил Университет»
Пресс‑секретарь «Транснефть — Балтики» Максим Ничипоренко — выпускник Санкт‑Петербургского университета. В интервью он рассказал о своем профессиональном пути, особенностях работы бывшего журналиста, который теперь освещает работу дочернего предприятия крупнейшей в мире нефтепроводной компании, а также о том, как ему в этом помогают полученные в Университете знания.
Какие воспоминания у вас остались о студенческих годах в СПбГУ? Чему вам удалось научиться за время обучения? Какие навыки оказались особенно полезны?
Я учился на историческом факультете СПбГУ (сегодня — Институт истории). Со школы для многих эта наука ассоциируется с зазубриванием дат и событий. На самом деле в первую очередь она учит думать системно: выстраивать причинно‑следственные связи, обращать внимание на детали, с разных сторон смотреть на проблему и анализировать ее комплексно. Пожалуй, умение работать с информацией — это главное, чему меня научил Университет. И не так важно, идет ли речь о прошлом или о настоящем. Такой навык очень важен, даже необходим — как журналисту, так и сотруднику пресс‑службы.
Когда я вспоминаю студенческие годы, первое, что приходит в голову, — это люди. С одной стороны — выдающиеся преподаватели, легенды и мифы о которых передавались через поколения истфаковцев. С другой стороны — мои однокурсники. Со многими мы и сейчас поддерживаем дружбу, хорошие товарищеские отношения. Очень интересно смотреть, как сложились их судьбы: кто‑то пошел по научному пути, некоторые выбрали учительскую карьеру, есть журналисты, представители многих других профессий.
У вас есть опыт работы в качестве и корреспондента крупнейшего информагентства России ― ТАСС, и пресс‑секретаря госкомпании. Это дало возможность побывать «с разных сторон баррикады» этой профессиональной сферы. Как это сегодня помогает вам выстраивать коммуникацию с журналистами?
Даже двух крупнейших информационных агентств. До ТАСС я работал в РИА «Новости». Одна из особенностей таких «гигантов» в том, что в региональных подразделениях менее выражена специализация корреспондента. То есть при необходимости журналист, пишущий про экономику, может быть задействован, например, при освещении судебного процесса, а спортивный отправится на культурное мероприятие. В этом можно найти немало минусов, но однозначный плюс тоже есть: ты постоянно развиваешься и учишься. Мозг живет и тренируется. Такая выработанная в журналистике универсальность помогает в работе службы общественных коммуникаций разносторонне освещать деятельность предприятия нефтетранспортной отрасли: и с экономической, и с технологической, и с научной‑внедренческой, и с социальной, и со многих других точек зрения.
Ну а выстраивать отношения с коллегами‑журналистами помогает понимание их интересов и задач. Предлагая какую‑то идею для освещения, я стараюсь взвесить, насколько она привлекательна для конкретного издания и как ее лучше подать. Нередко совместно с редакциями мы находим темы, которые в этот момент особенно актуальны для них, важны и интересны для нас с точки зрения освещения деятельности ООО «Транснефть — Балтика». Такая синергия дает наилучший результат.
В чем заключается сложность работы пресс‑секретаря оператора магистральных нефте- и нефтепродуктопроводов? Как рассказывать о деятельности компании, не нуждающейся в рекламе, и для чего это необходимо? Какими новостями делиться с аудиторией, далекой от технической области?
Действительно, крупнейшая в мире компания, занимающаяся транспортировкой нефти и нефтепродуктов по системе трубопроводного транспорта, «Транснефть» и ее дочернее предприятие «Транснефть — Балтика» в традиционной «продающей» рекламе услуг не нуждаются. Но рассказывать о ее вкладе в экономику страны, в обеспечение ее энергетической безопасности, в социальное развитие регионов, о масштабных благотворительных программах необходимо и важно. Постоянная работа в информационном поле нужна и для поддержания имиджа технологичной, экологичной компании, привлекательного работодателя.
В первую очередь мы — служба общественных коммуникаций «Транснефть — Балтики» — стремимся рассказать о важности деятельности компании в регионах присутствия, жители которых каждый день сталкиваются с нашими объектами. Другая задача, стоящая сразу перед несколькими подразделениями, — привлечение новых кадров. И здесь у службы общественных коммуникаций тоже есть свой ответственный участок работы.
Так что спектр тем, которые мы стремимся освещать, достаточно объемный. Это и информация о том, что предприятие делает, чтобы, выполняя задачи государственной важности, поддерживать высокую надежность и безопасность производственных процессов, и о внедряемых у нас инновациях. Это рассказ об успехах наших сотрудников, о благотворительной и волонтерской работе и многое‑многое другое.
Первая сложность, с которой я столкнулся в начале работы здесь, — обилие технической информации, которой в той или иной степени не избежать и при подготовке пресс‑релизов. Спасибо коллегам‑инженерам, которые помогают разбираться в ней, вместе находить способы сделать ее понятной всем. Как пример — подача информации о производительности магистрального насосного агрегата. Бывает, в пресс‑релизах или статьях мы отходим от исчисления подачи в кубических метрах в час и даем сравнение с количеством железнодорожных цистерн, которые он заменяет. Это гораздо больше говорит широкой аудитории о масштабах нашей деятельности.
Вторая скорее не сложность, а особенность, напрямую связанная с первой, — выстроить внутри предприятия конструктивные коммуникации со многими подразделениями, в первую очередь техническими, объяснить коллегам, зачем нужна работа службы общественных коммуникаций. И, конечно, поддерживать внешние коммуникации. Поддержание постоянной двухсторонней связи с журналистами — одна из главных задач.
Недавно вы принимали на ЛДПС «Невская» студентов‑журналистов СПбГУ, которые планируют принять участие в конкурсе журналистского мастерства. Для них знакомство с таким объектом стало своего рода практикой, позволившей получить необходимые навыки подготовки текстов. А как вы считаете, насколько сейчас в журналистике различаются теория и реальная работа? Возможно, когда вы только начинали карьеру, для вас тоже что‑то в профессии стало неожиданностью?
В любой деятельности теория и практика различаются очень существенно. Теория — основа, из которой в будущем вырастет профессионал. Но без реального опыта этого точно не произойдет. Множество навыков, скорость и оперативность, то, что называют чутьем и интуицией, приобретаются в каждодневной работе, в том числе через набитые шишки, а также в общении с коллегами и ньюсмейкерами. Кстати, это и было, пожалуй, для меня самым ярким опытом, особенно в начале журналистской работы, — возможность задавать вопросы и общаться с интересными людьми.
Чему важно научить будущих корреспондентов? Как это можно сделать? Какой совет вы могли бы им дать?
Журналистская работа научила меня уважительному отношению к информации. Цена ошибки в информагентстве, новость которого могут подхватывать множество крупнейших СМИ, очень высока. Поэтому фактчекинг — наше все! И развивать коммуникативные способности, посещать как можно больше мероприятий для СМИ, общаться с ньюсмейкерами, представителями пресс‑служб. Уметь правильно задать вопрос и добиться ответа, а также понимать, кому его задавать, — ключевые навыки журналиста. И все это надо умножить на оперативность, которая приходит с опытом.
Было ли вам интересно пообщаться с младшими коллегами в ходе экскурсии? Хотелось бы вам и в дальнейшем делиться своими знаниями и накопленным опытом со студентами в таком или других форматах?
Конечно, интересно! Очень приятно внимание студентов‑гуманитариев к деятельности «Транснефть — Балтики». Было видно, что пресс‑тур для них стал действительно неординарным событием. Считаю, это заслуга коллег — руководства станции, представителей аппарата управления предприятия, которые смогли рассказать просто о сложном. А профессиональные вопросы, которые задавали будущие журналисты, показали, что они, в свою очередь, готовились к поездке и не поленились изучить информацию о нашей деятельности. Думаю, для всех участников мероприятия с обеих сторон этот опыт был полезным. Поэтому работу со студентами, тем более студентами СПбГУ, в этом или ином формате хотелось бы продолжать. Как минимум нас ждет подведение итогов конкурса «Время новых возможностей», и мы желаем успехов его участникам.
Как вы считаете, наличие диплома Университета — это знак качества? Есть ли, на ваш взгляд, качества, которые отличают универсантов от выпускников других высших учебных заведений?
Думаю, даже не диплом, а университетское образование как комплекс знаний, навыков и образ мышления это знак качества. Лично для меня звание выпускника СПбГУ — это гордость и определенный статус, которому надо соответствовать.