Перевод и деловая коммуникация в атомной энергетике
45.04.02 На английском и русском языках
Уровень обучения Магистратура
Форма обучения Очная
Продолжительность обучения 2 года
Направление Языкознание и литературоведение
Программа «Перевод и деловая коммуникация в атомной энергетике» нацелена на подготовку высококвалифицированных специалистов с глубоким знанием специального английского языка в сфере ядерной энергетики, а также второго иностранного языка. Значительное место среди дисциплин программы планируется уделить навыкам профессиональной коммуникации в области ядерной энергетики и управления переводческими проектами. Предусмотрено изучение терминологической базы, принципов и методов устного и письменного перевода, специфики деловой межкультурной коммуникации во внешнеэкономической деятельности.
Английский язык деловой коммуникации — конкурс документов (портфолио) (для граждан РФ и соотечественников)
- Английский язык в сфере атомной энергетики
- Английский язык в сфере администрирования бизнеса
- Английский язык в управлении энергетическим бизнесом
- Устный последовательный перевод в сфере атомной энергетики
- Основы синхронного перевода
- МАГАТЭ: структура и сфера деятельности (на английском языке)
- Ядерные технологии в медицине (на английском языке)
- Ядерное оружие и международные отношения (на английском языке)
- Управление переводческими проектами
- Письменный научно-технический перевод и предпереводческая оценка текста
- Создание терминологических глоссариев и управление терминологическими базами
- Системы автоматизированного перевода
- Деловое письмо, аннотирование и реферирование (на английском языке)
- Атомная энергетика в мире (на английском языке)
- Введение в терминологию
- Теоретическая грамматика
- Стилистика дискурса делового общения
- Теория и практика перевода
- Введение в теорию межкультурной коммуникации
- Международный протокол и основы организации протокольных мероприятий (на английском языке)
- Испанский язык
- Итальянский язык
- Китайский язык
- Немецкий язык
- Французский язык
- Русский как иностранный в сфере деловой и межкультурной коммуникации
Сформированные в результате обучения компетенции позволят выпускникам работать также военными переводчиками в сфере ядерных технологий и переводчиками в области ядерной медицины. Выпускники смогут успешно применять полученные навыки в следующих областях научной, прикладной и производственной деятельности: организация и управление переводами, внешнеэкономическая деятельность, устный последовательный перевод, применение систем автоматизированного перевода, перевод технической и договорной документации, второй иностранный язык в деловой сфере, деловое письмо, аннотирование, реферирование, межкультурная коммуникация в ВЭД.
Наличие сертификата об окончании следующих онлайн-курсов дает пять дополнительных баллов при поступлении:
- Психолингвистика
- Межкультурная коммуникация и перевод
- Лексикология английского языка
- История русской литературы Золотого века
- История литературы Серебряного века
- Современная русская литература
- Русский язык как иностранный (любой курс из специализации)
- История русской письменности
- Язык современной публицистики
- Английский язык. Подготовка к кандидатскому экзамену
- Стилистика русского языка
- Академическое русское письмо
- Задачи и техника лингвистической экспертизы
- Государственный язык в России и за рубежом
- Язык современной рекламы и СМИ
- Латинский язык. Начальный курс
- Арабский язык. Вводный курс
- Арабский язык (часть 2)
- Турецкий язык для начинающих
- Введение в литературоведение
- История советской литературы
- Литература русского зарубежья
- Введение в китайскую иероглифику
- Введение в теорию перевода
- Arabic for Beginners: Introductory Course
- Business Russian Communication. Part 1-Part 4 (любая часть)
- Chinese in 5 Steps: Getting Started with Pronunciation
- Contemporary Russian Literature
- Fundamentals of the Chinese character writing (Part 1 или Part 2)
- Korean for Beginners (любой из 1-4)
- Russian Alphabet
- Russian for Beginners (любая из частей)
- Russian for Beginners (РКИ А0-А1)
- Russian Language A1+: Elementary to Basic. (любая из частей)
- Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ): B1
- The Gems of Middle Eastern Literatur
- Английский язык в индустрии гостеприимства
- Деловой английский язык (любая из частей)
- Живые процессы русской разговорной речи
- Испанский язык для начинающих. Часть 1- Часть 4 (любая из частей)
- История русской литературы 2 половины XIX века
- Китайский язык для начинающих (любая из частей)
- Корейский язык для начинающих (любая из частей)
- Литературная сокровищница Ближнего Востока
- Нейролингвистика (на любом языке)
- Персидский язык. Разговорный курс. Часть 2
- Подготовка к ТРКИ: B2
- Русская литература XVIII века: пути развития и культурно- исторический контекст
- Юридический английский
- Японский язык для начинающих (любая часть)