От Бразилии до Индонезии: как количество центров русского языка СПбГУ за десять лет выросло до 112 филиалов в 50 странах мира
В СПбГУ действует 112 центров русского языка, представленных в 50 странах, и количество иностранцев, которые проходят экзамен по русскому языку, продолжает расти. В 2023 году Университет открыл центры русского языка в Индонезии, Малайзии, ЮАР, Кении, Алжире, Парагвае, а число обучающихся в Иране, Узбекистане, Китае выросло вдвое.
Дмитрий Птюшкин, директор Центра языкового тестирования СПбГУ, рассказал о новых вызовах, достижениях и сложностях в работе.
Расскажите об итогах прошлого года: какие были задачи, все ли удалось выполнить?
Россия начинает проект создания в Киргизии девяти школ с обучением на русском языке
События 2022 года в очередной раз принципиально изменили реальность, в которой мы живем, и условия нашей работы. Из-за международной обстановки позиции русского языка во многих странах и отношение к нему изменились. При этом у нас есть существенный результат: это 112 работающих центров русского языка в 50 странах по всему миру. Вопреки ограничениям количество людей, которые проходят экзамен по русскому языку как иностранному (ТРКИ), растет. Так, за последний год в зарубежных центрах около семи тысяч человек прошли ТРКИ. И в 2023 году мы открыли для себя новые горизонты: начали работать в Индонезии, Малайзии, ЮАР, Кении, Алжире, Парагвае, еще больше стали работать в Иране, Узбекистане, Китае (показатели в этих странах выросли в два раза). Во-вторых, мы в этих условиях смогли перестроить свою работу так, чтобы не понести ощутимых потерь. Мы рады, что у нас нет ни одного расторгнутого договора на проведение тестирования.
Что касается преподавания русского языка как иностранного и тестирования в этой области, перед нами стояла задача не утратить прежних позиций, а также увеличить количество тестируемых и обучающихся настолько, насколько это возможно в сложившихся обстоятельствах. Можно с уверенностью сказать, что обе эти задачи были выполнены. Онлайн-обучение русскому языку от СПбГУ все больше привлекает внимание иностранцев, мы чутко и ответственно подходим к исполнению образовательной функции Университета, и там, где есть высокий спрос, мы открываем курсы и работаем на результат. Теперь мы работаем в Алжире и Кении, эти курсы начали работу весной 2023 года.
Как вы представите статистику 2022 года: сколько человек прошли курсы, сколько проведено тестирований и каково количество участников, кто входит в число стран, ставших новыми партнерами центра?
В 2022 и 2023 годах Университет открыл три новых центра русского языка в странах, где таких площадок прежде не было, — мы даже не предполагали, что будем работать в Малайзии, Индонезии или ЮАР. Особо подчеркну, что новые центры, несмотря на политическую ситуацию, мы открыли и в европейских странах: Италии, Испании, Великобритании, Германии, Эстонии и других. В Азии, а именно в Узбекистане и в Китае, наша партнерская сеть существенно расширилась и количество авторизованных центров СПбГУ увеличилось кратно: с 11 до 22. С Министерством труда, миграции и занятости населения Республики Таджикистан и Парагвайско-российской палатой по торгово-производственным вопросам и культуре заключены рамочные соглашения о сотрудничестве с целью реализации совместных образовательных проектов, в том числе в сфере изучения русского языка.
Для достижения этих результатов пришлось научиться решать ряд новых задач. Нужно было, во-первых, найти новые способы принимать международные переводы — оплату тестовых сессий со стороны зарубежных партнеров. Во-вторых, доставлять сертификаты об успешном прохождении тестирования кандидатам из других стран — с уходом из России некоторых международных компаний логистика усложнилась, но все-таки тестируемые получают оригиналы сертификатов.
Кроме того, Центр языкового тестирования СПбГУ расширил охват и количество дистанционных курсов, где наши преподаватели бесплатно обучают иностранцев русскому языку с нуля. Если в 2020 году такие курсы посещали только студенты и работники Университета Янины (Греческая Республика), а 2021 году — жители Зимбабве, то в 2022 и 2023 годах занятия начались в Салониках, а еще в Монголии, Никарагуа, Венесуэле и Кении. В Парагвае занятия по русскому языку как иностранному проходят в очном формате: при поддержке Университета их проводит местный преподаватель, число обучающихся — 40 человек. По состоянию на апрель 2023 года на всех перечисленных курсах обучаются около 2000 иностранцев.
Также в 2022 году на платформе «Открытое образование» Университет разместил два новых онлайн-курса для подготовки к тестированию по русскому языку как иностранному (ТРКИ) для уровней В1 и В2 (первого из перечисленных иностранец должен достичь к моменту поступления на программы бакалавриата в российский вуз, второго — для поступления в магистратуру). Именно эти два уровня пользуются наибольшим спросом у кандидатов ТРКИ. В ближайшее время будут созданы аналогичные программы по подготовке к экзаменам А1 и А2. В 2023 году СПбГУ разместил курс для подготовки к экзамену В1 на крупнейшей китайской образовательной платформе Xuetangx — по данным этого сайта, менее чем за месяц на курс зарегистрировались 126 граждан КНР.
В 2022/23 учебном году СПбГУ открыл шесть новых программ повышения квалификации. Во-первых, это адресные курсы для преподавателей русского языка как иностранного, работающих в Турции (72 ак. ч.), Узбекистане (144 ак. ч.), Чехии, Сербии и Румынии (36 ак. ч.), — все они учитывают особые потребности педагогов каждого из перечисленных регионов. Во-вторых, посвященный работе с детьми-инофонами курс «Тестирование по русскому языку как иностранному для школьников в СПбГУ: от оценки коммуникативных навыков до С1» (32 ак. ч.). Государственная система тестирования по русскому языку как иностранному не предусматривает специальных тестов для детей и подростков, а исследования и международная практика показывают, что различия между юными и взрослыми кандидатами нужно учитывать при оценке их языковых компетенций. Также совместно с группой компаний IPR Media Университет реализовал программу «Акселератор интернациональных программ ДПО — русский язык и не только» (72 ак. ч.), где эксперты СПбГУ поделились опытом успешного запуска программ дополнительного образования. За указанный период на дополнительных образовательных программах повышения квалификации в сфере русского языка как иностранного успешно прошли обучение 223 человека, а на программе профессиональной переподготовки — 24 человека. В мае 2023 года запланировано начало дополнительной образовательной программы повышения квалификации «Школа тестора ТРКИ» — набор слушателей еще ведется, но группа из 50 человек уже набрана.
Отдельное направление нашей работы — социокультурная адаптация детей мигрантов, которые учатся в российских общеобразовательных школах. В ходе совместной работы с руководителями программы «Одинаково разные» (проект благотворительного фонда поддержки и развития образования «Новый учитель») специалисты Центра языкового тестирования СПбГУ разработали диагностический тест для распределения учащихся по группам, промежуточный тест и итоговый тест. Проект охватывает 17 муниципальных школ Калужской области, обучение по специальной программе проходят более 420 учащихся. Дополнительно в тестировании поучаствовали и 60 школьников Санкт-Петербурга в рамках совместной работы Центра языкового тестирования СПбГУ с автономной некоммерческой организацией социально-культурных программ и проектов «Дети Петербурга».
Что касается русскоязычных детей, проживающих за рубежом, для них свою работу продолжил проект «Онлайн-школа СПбГУ», где педагоги Университета преподают для школьников с первого по одиннадцатый класс 11 дисциплин по программе общеобразовательных российских школ. По итогам 2021/22 учебного года 50 выпускников «Онлайн-школы» продолжили свое образование в качестве студентов СПбГУ. В 2022/23 учебном году количество обучающихся достигло рекордного числа — 2700 человек. География слушателей такая: Латвия, Молдова, Узбекистан, Таджикистан, Киргизия, Казахстан, Армения, Египет, Эстония, Франция и Испания. Несмотря на ограничения, в этом учебном году увеличилось и количество студентов на подготовительном отделении СПбГУ для иностранных граждан.
Нельзя обойти вниманием и долгожданную III Международную онлайн-олимпиаду СПбГУ по русскому языку как иностранному, которая прошла осенью 2022 года. Она объединила более 5000 участников возрастом от 12 до 35 лет из 132 стран мира. В силу политических обстоятельств информационная кампания этого мероприятия не проводилась широко, но охват все равно оказался впечатляющим.
И отмечу, что в 2022 году наши эксперты также расширили сферу своей деятельности: к примеру, создали тест для определения уровня читательской грамотности по заказу АНО «Россия — страна возможностей». Это тест для оценки умений именно носителей языка, а не инофонов. Также серия книг «Я учу русский» Издательства СПбГУ пополнилась шестью новыми изданиями, и теперь у нас уже 12 книг и большие планы на продолжение серии. Во-первых, это учебник «Мы изучаем русский» (он же «Мир») в трех версиях: для говорящих на дари, на арабском и на английском языках. Пока издана только первая часть, для начинающих — она позволяет иностранцам достичь уровня А1 («уровень выживания» по шкале общеевропейских компетенций владения иностранным языком). Вопросы о том, когда будет выпущено продолжение, уже поступают на почту Центра языкового тестирования СПбГУ. Издательство «Златоуст» по лицензии Университета в 2022/23 учебном году издало две новые книги тренировочных тестов — для подготовки к государственному тестированию по русскому языку как иностранному уже упомянутого уровня А1, а также для уровня С1 (такой уровень знаний нужен, к примеру, для работы в консульстве). Сборники тестов для уровней А2 — В2 были изданы ранее.
Таким образом, умения наших специалистов применимы не только в области составления тестов по русскому языку как иностранному (а это очень узкое направление), но и в более широких сферах деятельности. Полученным опытом мы делимся в ходе научного сотрудничества и проведения курсов повышения квалификации.
Насколько изменился спрос на изучение русского языка?
Спрос не упал, но изменилась его география. В отношении европейских стран нельзя сказать, что спрос меняется как-то существенно: он продолжает угасать там, где этот процесс начался уже давно. Например, количество тестируемых из Франции, постепенно снижавшееся с каждым годом, сократилось и в 2022 году (в Центре русского языка в Париже в 2021 году 31 кандидат прошел ТРКИ, в 2022 году число тестируемых сократилось до 22 человек).
Есть и другие тенденции: спрос на изучение русского языка изменился исходя из его применимости в карьерных целях: например, на русский язык в сфере туризма в Турции и Китае спрос вырос, а в Греции и на Кипре упал. Изменение географии туристических маршрутов и логистики в целом стало причиной перераспределения интереса к изучению русского языка.
В 2022 году СПбГУ открыл курсы русского языка в ЮАР. Насколько успешно это направление работает и как будет развиваться сотрудничество в этом году?
Отмечу, что эту деятельность мы ведем совместно с Посольством Российской Федерации в ЮАР. Первый набор учащихся был открыт в сентябре 2022 года, к занятиям приступили 50 человек. В феврале 2023 года мы запустили набор на второй поток и получили более 900 заявок на обучение. Занятия начались в марте, и удовлетворять столь значительный спрос нам удается при поддержке фонда «Русский мир». Разумеется, мы планируем продолжать эту деятельность.
Можно говорить, что за относительно небольшое время нашей работы в африканском регионе интерес к изучению русского языка возрос кратно: когда жителям ЮАР предлагались аналогичные курсы в начале того же 2022 года, мы не собрали достаточного количества заявок для формирования группы. Это прекрасный пример того, как быстро и кардинально может меняться ситуация в сфере русского языка как иностранного.
Что бы вы назвали в ряду особых достижений центра за прошлый год?
Я бы сказал, что центр, несмотря на большое давление, устоял, сохранил темпы своего развития и не лишился зарубежных партнеров. Очевидно, что риск разрыва международных соглашений был высоким. Академическое сотрудничество между университетами, совместная научная деятельность, возможности для стажировок и учебы по обмену — все это подверглось деструктивному воздействию международной обстановки. Однако языковое тестирование оказалось в меньшей мере подверженным политическим катаклизмам, с которыми связаны ограничения во взаимодействии с Россией. Сертификация языковых умений — это практически применимая вещь, это необходимость, которая не ограничивается пределами научного теоретизирования и удовлетворяет конкретную потребность в подтверждении компетенций для разных целей.
Большая работа проведена СПбГУ по популяризации русского языка в странах Африки и Азии. С какими государствами этих регионов планируется наладить или развить сотрудничество в 2023 году?
Помимо уже реализуемых проектов в Африке и Азии, мы планируем развивать недавно начавшиеся курсы русского языка как иностранного в Кении и запускать новые в Мали, Нигере, Руанде и Танзании. Также планируем провести курсы повышения квалификации для преподавателей, тоже при участии фонда «Русский мир». Уже сейчас силами СПбГУ проводятся курсы разговорной практики для преподавателей русского языка, проживающих за рубежом и не являющихся его носителями. В занятиях участвуют 15 коллег-русистов из Саудовской Аравии, Судана, Мадагаскара, Кении, Замбии, Зимбабве, Конго и Египта, желающие поддерживать свои навыки устной речи на высоком уровне.
Мы планируем продолжать образовательную деятельность в регионах Африки и открыты к сотрудничеству со всеми, кто в этом заинтересован. Также представляется перспективной работа в Азии — не только в пределах стран бывшего Советского Союза (к примеру, в Узбекистане и Таджикистане), но и в юго-восточном регионе, странах ASEAN.
Есть ли планы организовать работу, например, в Южной Америке?
В настоящее время Центр языкового тестирования СПбГУ проводит ТРКИ в Бразилии на площадках восьми языковых школ в Сан-Паулу, Бразилии и Флорианополисе. Один авторизованный Университетом центр русского языка работает Аргентине, в Буэнос-Айресе, еще один — в столице Мексики. В ближайшее время у нас откроются дистанционные курсы русского языка в Парагвае. Преподаватель из этой страны уже прошел курс профессиональной переподготовки в Университете, и теперь жители Парагвая изучают русский язык не только посредством видеоконференций, но и в офлайн-формате. С 2022 года проводится курсовое обучение русскому языку жителей Никарагуа и Венесуэлы (суммарно почти 80 студентов), а в 2023 году мы планируем не только наращивать количество слушателей, но и ввести профессионально ориентированный курс. Большинство наших обучающихся из Венесуэлы — это работники туристической сферы или авиакомпаний, которым нужно овладеть русским языком на начальном уровне для того, чтобы эффективно взаимодействовать с россиянами: они приезжают как с целью ведения бизнеса, так и в качестве туристов. Таким образом, изучение русского языка для них практическая необходимость, служащая карьерным целям. Мы это учитываем и создаем программу соответствующей тематики. Получается, что деятельность СПбГУ в этом направлении способствует не только распространению русского языка за рубежом, но и развитию деловых контактов между государствами и укреплению экономических связей.
Насколько продуктивно на данном этапе взаимодействие со странами Европы?
В марте этого года я был на церемонии вручения сертификатов ТРКИ в представительстве СПбГУ в Греции — в тот день более 60 кандидатов получили официальное подтверждение своего уровня знаний по итогам 17-й тестовой сессии СПбГУ в Салониках. Также были награждены призеры и победители III Международной онлайн-олимпиады СПбГУ по русскому языку как иностранному из числа граждан Греческой Республики — их 74 человека. На мероприятии были анонсированы проекты, которые СПбГУ в ближайшее время проведет в этой стране. Во-первых, Университет обеспечит более чем 100 желающим возможность изучать русский язык с нуля на безвозмездной основе в Салониках. Во-вторых, СПбГУ проведет серию онлайн-лекций о современной России — логичное продолжение двух предыдущих циклов занятий об истории России до XX века включительно. На этот раз в рамках программы будут освещены темы современного искусства, технических достижений и экономики. Более 300 граждан Греции подали заявки на участие в этом проекте.
По итогам мероприятий в Салониках нельзя сказать, что энтузиазм исчез. Люди по-прежнему заинтересованы и мотивированы узнавать больше о русском языке и культуре. Тестовые сессии проводятся. Если говорить о государственных учреждениях зарубежных стран — да, трудности бывают, но Университет не утратил своих позиций, и на момент начала года СПбГУ курирует 112 центров русского языка, продолжающих работать в 50 зарубежных странах.
Весной 2022 года мы провели курсы повышения квалификации для поддержки преподавателей из Сербии, Чехии и Румынии — было получено 140 заявок и очень много искренних положительных отзывов.
Иными словами, взаимодействие со странами Европы по-прежнему продуктивно. Рано или поздно обстоятельства, приводящие к напряженности в международных отношениях, сойдут на нет. Моя позиция такова, что необходимо максимально сохранить достигнутое нами ранее. Там, где это возможно, нужно продвинуться настолько далеко, насколько позволяет ситуация. Вместо расторжения договоров и прекращения контактов полезнее их сберечь, чтобы после отмены санкций не начинать с нуля, а вернуться на международную арену и доказать несостоятельность русофобских идей. Санкт-Петербургский университет по-прежнему в авангарде продвижения русского языка и русской культуры во всем мире.
Какие еще задачи стоят перед Центром языкового тестирования в этом году? Есть ли какая-то глобальная цель на год?
Каждый год, когда я думаю о планах, я ставлю цель поразить профессиональное сообщество новым грандиозным проектом. И обычно это удается. В 2023 году, помимо новых курсов для тех, кто изучает и преподает русский язык как иностранный, новых хитов из серии книг «Я учу русский» и заключения новых договоров на проведение тестирования, можно считать примечательным событием организованный нами круглый стол «Актуализация лексических минимумов Теста по русскому языку как иностранному». 18 марта 2023 года на очной встрече мы собрали коллег из ведущих российских вузов, чьи специалисты в 1990-х годах создали систему ТРКИ в ее нынешнем виде, и подняли проблему ее реновации. Это вызвало большой отклик в среде русистов, и мы надеемся воплотить эту инициативу, сформировав рабочую группу для совершенствования государственной системы тестирования по русскому языку как иностранному и постепенного обновления не только лексических минимумов, но и государственных стандартов и типовых тестов РФ. В режиме онлайн за дискуссией наблюдали более 70 слушателей. Участники круглого стола отметили, что обсуждение оказалось продуктивным и итоги встречи вдохновляют продолжать работу в намеченном направлении.
Также замечу, что в будущем, 2024 году в рамках ежегодной Международной филологической конференции имени Л. А. Вербицкой в СПбГУ тестологии наконец будет отведена отдельная секция, в работе которой специалисты Центра языкового тестирования примут активное участие.
Глобальная цель нашей деятельности — не только стимулировать интерес к русскому языку и русской культуре за рубежом, но и сделать так, чтобы для всех желающих к ним приобщиться была доступна такая возможность, в какой бы точке мира они ни находились, чтобы процесс погружения был более интересным, обучение — качественным и доступным, оценка знаний — объективной, чтобы СПбГУ оставался ведущей организацией в сфере русского языка как иностранного.