Студенты СПбГУ налаживают дружеские связи с японскими коллегами
Санкт-Петербургский университет посетила делегация студентов-международников Университета Нихон. В рамках визита гости вместе с обучающимися — японистами СПбГУ приняли участие в культурно-образовательном семинаре.
Организаторами семинара выступили доцент СПбГУ Ёсико Аракава (кафедра японоведения) и профессор Университета Нихон, госпожа Такако Ясумото.
«Моя цель как преподавателя: не только научить говорить по-японски, но и сформировать культурную базу, — подчеркнула Ёсико Аракава. — Именно поэтому мы с Ясумото-сэнсэй уже в тринадцатый раз проводим встречу, в рамках которой студенты могут в неформальной обстановке рассказать друг другу как о традиционной культуре своей страны, так и о современных тенденциях».

Профессор Ясумото, специалист в области японской литературы, впервые посетила СПбГУ в начале 2000-х годов, где во время научной стажировки познакомилась с доцентом Университета Аракавой. Тогда и зародилась идея организовать межнациональный образовательный семинар. «В основе международного сотрудничества лежат отношения между отдельными людьми, поэтому я считаю важным познакомить своих студентов с достойными представителями молодого поколения Японии», — отмечает Ёсико Аракава.
Отношение к России японских студентов до поездки и после меняется кардинально: некоторые потом продолжают обучение в российских вузах.
Профессор Такако Ясумото
Японские гости подготовили обширную культурно-познавательную программу. Они научили коллег традиционной игре, тренирующей ловкость самураев, а также исполнили народный танец с использованием наруко — небольших деревянных трещоток. Изначально наруко использовались японскими крестьянами для отпугивания птиц от полей с урожаем, а затем стали элементом традиционной культуры. Кроме того, студенты Университета Нихон рассказали универсантам о молодежной моде в Японии, о современной чайной культуре и даже об анимационных фильмах. Как выяснилось, интерес японцев к России вырос настолько, что русские балерины и военные становятся героями анимэ, озвучивать которых приглашают россиян.
Японисты СПбГУ в свою очередь подготовили рассказ о первом университете России, о важнейших вехах его истории и знаменитых выпускниках, познакомили гостей с основными достопримечательностями Санкт-Петербурга, а также спели песню «Катюша» на русском и японском языках.

Обратились участники семинара и к истории, в частности — к обстоятельствам установления дипломатических отношений. Подписание первого договора о дружбе и торговле между Россией и Японией состоялось в 1855 году в порту Симода, который находится в префектуре Сидзуока, где сегодня расположен Университет Нихон. В рамках семинара студенты совместно разыграли сценку из японского анимационного фильма «Трудная дружба», посвященного этому историческому событию.
В завершении разговорной сессии семинара участники обсудили меры, необходимые для укрепления российско-японских отношений. Представители СПбГУ и Университета Нихон сошлись во мнении, что интенсивный академический обмен и проведение совместных тематических фестивалей и праздников — важная составляющая развития взаимопонимания народов двух стран.