Международный экзамен по корейскому языку TOPIK — теперь в СПбГУ
Санкт-Петербургский университет и Генеральное консульство Республики Корея заключили договор о предоставлении права на проведение тестирования по корейскому языку TOPIK. Университет стал первой организацией Петербурга, которая займется проведением этого международного экзамена.
«В нашем университете базируется старейшая школа корееведения в Европе, которой недавно исполнилось 120 лет. В этом году мы открыли кафедру корееведения, — поделилась первый проректор по учебной, внеучебной и учебно-методической работе Екатерина Бабелюк. — Совершенно логично, что теперь СПбГУ предоставлено право проводить международный экзамен по корейскому языку». Екатерина Геннадьевна сообщила, что «первооткрывателями» в сдаче TOPIK в Университете смогут стать студенты-корееведы старших курсов.
Также первый проректор обратила внимание на то, что СПбГУ активно пополняет портфель образовательных программ с возможностью изучения корейского языка: так, если сегодня изучать корейский могут студенты программы «Международный менеджмент», то в ближайшей перспективе этот список пополнится бакалаврскими и магистерскими программами в области юриспруденции, экономики, туризма и культуры.
Генеральный консул Республики Корея в Санкт-Петербурге Ли Джин Хён выразил признательность руководству СПбГУ за готовность стать организатором TOPIK.
Я надеюсь, что выпускники Университета продолжат вносить вклад в укрепление отношений и сотрудничества между Россией и Южной Кореей.
Генеральный консул Республики Корея в Санкт-Петербурге Ли Джин Хён
В свою очередь, заместитель ректора СПбГУ по международной деятельности Сергей Андрюшин подчеркнул, что отношения Университета с корейскими партнерами развиваются очень динамично. В частности, ректор Николай Кропачев возглавляет российский координационный комитет форума гражданских обществ «Диалог Россия — Республика Корея».
TOPIK (Test of Proficiency in Korean) — письменный тест, цель которого определить уровень владения корейским языком иностранцами. Результаты экзамена признаются не только в Республике Корея и России, но и по всему миру.
По словам генерального консула Республики Корея в Петербурге Ли Джин Хёна, письменный корейский язык (хангыль) был признан одной из самых изобретательных и оригинальных письменностей в мире. Уникальная система хангыль за свою историческую и культурную ценность была включена в реестр «Память мира» Всемирного наследия ЮНЕСКО. «Корейский язык — это тоже искусство, подобно живописи, музыке и литературе», — добавил господин Ли Джин Хён.
В рамках церемонии состоялась передача корейской литературы в фонды Научной библиотеки СПбГУ имени М. Горького. Директор Библиотеки Марина Карпова поблагодарила Генеральное консульство Республики Корея за ценный подарок. «Этот дар продолжает замечательную традицию, заложенную Генконсульством Южной Кореи. Коллекция, переданная сегодня в фонд, имеет одну отличительную особенность — в ней много книг на русскому языке, — прокомментировала Марина Эдуардовна. — Я абсолютно согласна с господином Ли Джин Хёном в том, что язык и литература помогут нам познать культуру, историю и душу корейского народа».
Кроме того, директор Научной библиотеки имени М. Горького обратила внимание на то, что в книжную коллекцию вошла книга Пак Кённи «Земля» на русском языке — эпопея, которая рассказывает о нескольких поколениях корейцев и раскрывает смысл жизни корейского народа. Напомним, что в 2018 году в СПбГУ планируется открыть памятник великой корейской писательнице.