Цифровые технологии в лингвистических проектах
45.04.02 На русском языке
Уровень обучения Магистратура
Форма обучения Очная
Продолжительность обучения 2 года
Направление Языкознание и литературоведение
Основная образовательная программа магистратуры «Цифровые технологии в лингвистических проектах» направлена на подготовку специалистов в области прикладной лингвистики, владеющих современными инструментами работы с текстовыми данными и лингвистическими технологиями, которые применяются в гуманитарных исследованиях. Обучающиеся осваивают корпусные и статистические методы анализа текстов, алгоритмы их обработки и извлечения информации, слушают курсы по основам искусственного интеллекта и его использованию в разных задачах прикладной лингвистики, а также digital humanities.
Цифровые технологии в лингвистических проектах — конкурс документов (портфолио) (для граждан РФ и соотечественников)
- Цифровая гуманитаристика
- Визуализация лингвистических данных
- Основы искусственного интеллекта
- Корпусы при автоматической обработке текста
- Создание диалоговых систем
- Широкий выбор курсов, позволяющих познакомиться с разнообразными аспектами обработки языка и решения задач методами компьютерной лингвистики
- Получение знаний о применении методов искусственного интеллекта в лингвистических и филологических проектах
- Получение практических навыков решения прикладных задач с использованием специализированных программных средств
- Нацеленность на проектную деятельность
Ключевые преподаватели являются руководителями или участниками научно-исследовательских проектов (в том числе международных), связанных с обработкой естественного языка.
- В. П. Захаров — кандидат филологических наук, доцент, специалист по корпусной лингвистике и информационному поиску. Автор более 120 научных публикаций, в том числе индексированных в РИНЦ, Scopus, Web of Science. Председатель международной конференции по корпусной лингвистике (Санкт-Петербург). Лауреат премии за научные труды СПбГУ (2017)
- О. В. Митренина — кандидат филологических наук, доцент, специалист в области разработки диалоговых систем и машинного перевода. Автор более 50 научных публикаций, в том числе индексированных в РИНЦ, Scopus, Web of Science. Эксперт Российской Академии наук
- О. А. Митрофанова — кандидат филологических наук, доцент, специалист в области формальной и лингвистической семантики. Автор более 70 научных публикаций, в том числе индексированных в РИНЦ, Scopus, Web of Science
- М. В. Хохлова — кандидат филологических наук, доцент, специалист в области статистических методов, машинного обучения и корпусной лингвистики. Автор более 100 научных публикаций, в том числе индексированных в РИНЦ, Scopus, Web of Science. Лауреат премии Правительства Санкт-Петербурга в области научно-педагогической деятельности (2020, 2022). Является членом рабочих групп СПбГУ «Цифровая экономика» и «Искусственный интеллект и наука о данных»
- Университет Хельсинки (Финляндия)
- Карлов Университет (Чехия)
- Университет имени Т.Г. Масарика (Чехия)
- Университет Тюбингена (Германия)
- Автоматическая обработка текста
- Анализ тональности
- Машинный перевод
- Корпусная лингвистика
- Специализированные базы данных
Перечень ключевых профессий:
Наши выпускники призваны стать высококвалифицированными специалистами по таким направлениям, как автоматическая обработка текста, машинный перевод, лингвистические проблемы искусственного интеллекта, корпусная лингвистика, цифровая гуманитаристика, анализ данных.
Перечень известных организаций, в которых работают выпускники:
- Яндекс
- PROMT
- Институт лингвистических исследований РАН
Наличие сертификата об окончании следующих онлайн-курсов дает пять дополнительных баллов при поступлении:
- Психолингвистика
- Межкультурная коммуникация и перевод
- Лексикология английского языка
- История русской литературы Золотого века
- История литературы Серебряного века
- Современная русская литература
- Русский язык как иностранный (любой курс из специализации)
- История русской письменности
- Язык современной публицистики
- Английский язык. Подготовка к кандидатскому экзамену
- Стилистика русского языка
- Академическое русское письмо
- Задачи и техника лингвистической экспертизы
- Государственный язык в России и за рубежом
- Язык современной рекламы и СМИ
- Латинский язык. Начальный курс
- Арабский язык. Вводный курс
- Арабский язык (часть 2)
- Турецкий язык для начинающих
- Введение в литературоведение
- История советской литературы
- Литература русского зарубежья
- Введение в китайскую иероглифику
- Введение в теорию перевода
- Arabic for Beginners: Introductory Course
- Business Russian Communication. Part 1-Part 4 (любая часть)
- Chinese in 5 Steps: Getting Started with Pronunciation
- Contemporary Russian Literature
- Fundamentals of the Chinese character writing (Part 1 или Part 2)
- Korean for Beginners (любой из 1-4)
- Russian Alphabet
- Russian for Beginners (любая из частей)
- Russian for Beginners (РКИ А0-А1)
- Russian Language A1+: Elementary to Basic. (любая из частей)
- Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ): B1
- The Gems of Middle Eastern Literatur
- Английский язык в индустрии гостеприимства
- Деловой английский язык (любая из частей)
- Живые процессы русской разговорной речи
- Испанский язык для начинающих. Часть 1- Часть 4 (любая из частей)
- История русской литературы 2 половины XIX века
- Китайский язык для начинающих (любая из частей)
- Корейский язык для начинающих (любая из частей)
- Литературная сокровищница Ближнего Востока
- Нейролингвистика (на любом языке)
- Персидский язык. Разговорный курс. Часть 2
- Подготовка к ТРКИ: B2
- Русская литература XVIII века: пути развития и культурно- исторический контекст
- Юридический английский
- Японский язык для начинающих (любая часть)