Материалы ректорского совещания
Повестка совещания
Результаты участия студентов СПбГУ во всероссийском конкурсе научно-исследовательских работ студентов и аспирантов в области наук о Земле
Первый проректор по учебной и научной работе И. А. Горлинский сообщил, что по заказу министерства образования и науки РФ Национальный исследовательский Томский государственный университет провел всероссийский конкурс научно-исследовательских работ студентов и аспирантов в области наук о Земле. В конкурсе приняли участие 1293 студента и 242 аспиранта из 159 вузов и 27 научно-исследовательских институтов 64 субъектов федерации. Призовые места в конкурсе заняли двое студентов СПбГУ: Анастасия Алексеева (второе место) и Дмитрий Кондрик (третье место).
В СПбГУ пришло письмо, в котором ректор Томского университета поздравляет призеров конкурса, передает благодарности оргкомитета конкурса в адрес научных руководителей.
Развитие инфраструктуры вблизи зданий и общежитий СПбГУ в Петродворце
Проректор по экономическому развитию М. Н. Кудилинский сообщил, что в Петергофе в квартале, который соседствует со Студгородком, на городские средства будет строиться многофункциональный культурно-досуговый центр. Этот квартал предполагалось исключить из зоны рекреационного назначения — леса и лесопарки — только в 2015 году. Но с учетом потребностей Университета уже сейчас НИИ генерального плана Санкт-Петербурга начал разрабатывать проект перевода этого квартала в зону общественно-деловой застройки. В 2013 году уже может быть начато проектирование многофункционального культурно-досугового центра, и тогда уже в 2014–2015 годах начнется его строительство.
Этот центр будет спроектирован и построен с учетом потребностей Университета. Там будет спортивные залы, принимающие 500 человек в одну смену, конференц-зал такой же вместимости, помещения для работы кружков, клубов, танцевальных коллективов общей площадью 4000 кв. м. М. Н. Кудилинский выразил надежду, что процесс перевода квартала в зону общественно-деловой застройки завершится уже в 2013 году, с тем, чтобы на данной территории можно было как можно быстрее начать проектирование и строительство объектов за счет средств бюджета Санкт-Петербурга, но с учетом интересов Университета. Помимо культурно-досугового центра городскими властями прорабатывается вопрос о строительстве в данном квартале также физкультурно-оздоровительного комплекса с бассейном. Культурно-досуговый центр и возводиться, и содержаться будет за счет городских средств, а физкультурно-оздоровительный центр будет строиться за счет средств «Газпрома» с последующей передачей городу, и содержаться он будет уже за счет городского бюджета. Но, с учетом их близости к зданиям общежитий СПбГУ и учебным корпусам, использоваться они будут в значительной степени студентами и сотрудниками СПбГУ.
Декан математико-механического факультета Г. А. Леонов спросил, будут ли к новым зданиям подведены дополнительные тепловые мощности, поскольку имеющаяся ТЭЦ работает на пределе. М. Н. Кудилинский ответил утвердительно: строительство новых зданий предполагает и соответствующее развитие инфраструктуры в квартале. На совещаниях, в которых принимали участие работники соответствующих служб Университета, этот вопрос обсуждался, он будет решаться городскими службами.
Декан Факультета ПМ — ПУ Л. А. Петросян спросил, можно ли заложить в проект строительство конференц-зала не на 500, а на 800 человек. Тогда там можно будет проводить крупные международные научные конференции. М. Н. Кудилинский объяснил, что вначале проектировщики предлагали зал на 200–300 человек. Пришлось им объяснить, что 500 — это минимальный размер. В дальнейшем проект будет обсуждаться с представителями Университета, и будет возможность поставить вопрос о его корректировке в сторону увеличения конференц-зала. Хотя при подготовке обращения к губернатору у деканов факультетов была возможность высказать свои предложения. Учитывать такие предложения на более ранних стадиях значительно проще (см. также: Материалы ректорского совещания от 15.09.2014, п. 2; от 25.03.2013, п. 1).
О включении К. И. Косачёва в состав Экспертной комиссии СПбГУ
Ректор сообщил, что РГНФ ввел новую рубрикацию, которая подразумевает выделение отдельной области научных исследований — «Глобальные проблемы и международные отношения». После обсуждения вопроса с деканом Факультета международных отношений И. Н. Новиковой ректор принял решение о введении нового члена в состав Экспертной комиссии СПбГУ — Константина Иосифовича Косачёва. Он известен в Университете коллегам (юристам, политологам, международникам) как специалист в области международных отношений и глобальных процессов. В настоящее время К. И. Косачёв работает руководителем Россотрудничества.
О возведении памятника Л. Н. Гумилеву на территории СПбГУ
Проректор И. А. Дементьев сообщил, что в соответствии с поручением президента РФ В.В.Путина на территории СПбГУ будет возведен памятник выдающемуся историку и этнологу Л. Н. Гумилеву, который окончил ЛГУ и работал здесь (в Университет поступил запрос из администрации президента РФ). Недавно, в юбилейные дни 2–3 октября, в СПбГУ успешно прошла международная конференция «Научное наследие Л. Н. Гумилёва: истоки, эволюция, проблемы восприятия». Памятная доска в Петербурге на фасаде дома на ул. Коломенской, д. 1/15, где жил Л. Н. Гумилев, установлена. А здесь речь идет именно о памятнике универсанту. Надо выбрать подходящую площадку на территории Университета. И. А. Дементьев попросил деканов присылать предложения в течение двух недель.
Меры по повышению уровня владения русским языком для студентов и выпускников СПбГУ
И. А. Горлинский сообщил, что в Университет регулярно поступают обращения, устные и письменные и от преподавателей СПбГУ, и от работодателей. Они говорят о том, что уровень владения русским языком у студентов и выпускников СПбГУ падает. Это очень серьезный вызов, и на него надо отвечать. Пришла пора повысить требования к общекультурным компетенциям в сфере владения устной и письменной русской речью, которыми должен овладеть каждый студент Университета. Если сравнивать выпускников СПбГУ и других вузов, то уровень наших выпускников будет не ниже, но этого мало. И. А. Горлинский попросил деканов представить предложения в течение месяца, а за это время обсудить вопрос с коллегами на уровне факультетских учебно-методических комиссий и ученых советов.
Абитуриенты Университета сдают ЕГЭ по русскому языку, и по результатам приема студентов можно судить, что далеко не все студенты первого курса владеют письменной и устной речью на том уровне, который должен быть у студента нашего Университета. Какие возможны варианты решения этой проблемы? Можно существенно повысить требования к ЕГЭ по русскому языку для поступающих в наш вуз, проводить тестирование всех первокурсников по русскому языку «на входе». Профессиональные требования к русскому языку могут различаться для выпускников разных направлений и специальностей (на некоторых направлениях уже формируются специальные требования). Но есть и общая составляющая. Можно четко сформулировать, какие требования по уровню владения русским языком Университет должен предъявлять «на выходе» — ко всем выпускникам. И к этому уровню студенты Университета должны планомерно двигаться, осваивая богатства русского языка и культуры.
Ректор добавил, что уже сейчас по целому ряду образовательных программ СПбГУ (речь идет вовсе не о программах по филологии) обязательным условием их освоения является достаточно высокий уровень владения студентом русским языком. И если студент написал письменную работу, курсовую или дипломную, с грамматическими или стилистическим ошибками, то ее просто не могут оценить положительно.
Н. М. Кропачев сообщил также о своей недавней встрече с руководителями СМИ, которая произошла по инициативе директора высшей школы журналистики и массовых коммуникаций А. С. Пую и декана Факультета журналистики Л. П. Громовой. Работодатели, руководители информационных агентств, редакций газет, журналов, телеканалов, говорили, что уже многие годы мечтают о том, чтобы выпускники образовательных программ СПбГУ «Журналистика», «Реклама и связи с общественностью» умели просто хорошо говорить по-русски, грамотно формулировать свои мысли. По словам участников этой встречи, последнее десятилетие выпускники этой университетской программы, к сожалению, демонстрируют весьма невысокий общекультурный уровень подготовки. Например, руководитель ИТАР-ТАСС сказал, что он уже много лет не берет на работу выпускников-журналистов, но с большим удовольствием приглашает на работу выпускников программы «Международные отношения» — у них уровень гуманитарной подготовки выше. Ректор поблагодарил Л. П. Громову за то, что она сумела организовать встречу так, что работодатели откровенно рассказали ректору о проблемах отрасли и своих профессиональных требованиях к выпускникам.
Декан Физического факультета С. Ф. Бурейко рассказал, что в этом году он ввел новшество для поступающих в аспирантуру — дополнительный балл за умение подать материал, за умение грамотно и связно говорить. Этот балл можно было прибавлять — или отнимать в случае, если абитуриент плохо владеет речью. Для кого-то этот балл мог стать определяющим при решении вопроса о приеме… Ректор в ответ подчеркнул, что подобные требования должны быть и в период обучения, во время освоения образовательной программы, и конечно же в ходе проверки итоговых знаний на государственных экзаменах и защите выпускных работ. Наряду с повышением минимального уровня ЕГЭ по русскому языку для поступающих в Университет это может дать эффект.
И. А. Горлинский сообщил, что во время приемной кампании 2013 года минимальный уровень ЕГЭ по русскому языку для поступающих на образовательные программы «Журналистика», «Реклама и связи с общественностью» будет 60 баллов (вместо 45, которые были в этом году). Он добавил, что у студентов естественнонаучных специальностей вызывают, например, интерес спецкурсы по выбору, посвященные различным аспектам использования русского языка в научной речи. И попросил деканов формулировать предложения с учетом специфики подготовки студентов по тому или иному направлению.
Декан Факультета журналистики Л. П. Громова подчеркнула, что студенты и выпускники СПбГУ, должны владеть русской научной речью — каждый в своей области. И не только письменной, но и устной. Культура русской речи должна входить, по ее мнению, во все университетские стандарты. Декан Филологического факультета Л. А. Вербицкая поддержала коллегу. Поднять уровень владения русским языком — задача стратегическая, глобальная, которую надо решать всеобщими усилиями. Но есть звено, за которое каждый из деканов может потянуть прямо сегодня. Это устная речь и практические занятия по освоению культуры речи… И. о. декана Факультета свободных искусств и наук В. М. Монахов сообщил, что у них проводится семинар «Письмо и мышление», нацеленный на развитие базовых навыков академического письма и на знакомство с требованиями, предъявляемыми к программе «Искусства и гуманитарные науки».
Ректор подчеркнул, что давно пора создавать единое информационное пространство, чтобы включить туда сведения обо всех читаемых в Университете курсах, лекциях и семинарах. Они не принадлежат какому-то отдельному коллективу факультета, это общее достояние Университета — так же, как оборудование ресурсных центров или лабораторий, как книги, стоящие в помещениях кафедр. Это общий ресурс, которым должны иметь возможность пользоваться все. А для этого надо знать, чем мы владеем. Надо публиковать на сайте информацию обо всех учебных курсах, читаемых в Университете и постоянно ее обновлять.
То же самое и с повышением уровня владения русским языком. В коллективах разных факультетов накоплен свой оригинальный опыт (некоторые примеры были озвучены сегодня). Нужно разбудить тех, кто все еще спит, и перевести проблему в плоскость конкретных решений… В заключение ректор вспомнил свой недавний разговор с профессором Университета. Тот старался попасть на прием к ректору, но все не получалось. Узнав, что профессор хочет говорить только с ним и утверждает, что речь идет о «важной и острой проблеме», ректор позвонил этому профессору и предложил для начала переговорить по телефону. Выслушав объяснения профессора, Н. М. Кропачев спросил: «И в чем же проблема?..» Профессор второй раз, уже несколько иначе, попытался объяснить, в чем суть этой «острой и важной проблемы». Ректору пришлось еще и еще раз предложить профессору объяснить ему, где же этот «острый и важный вопрос», который так срочно надо решать всем миром? С четвертой попытки профессор смог наконец сформулировать свой вопрос «по-русски» — и тут же сам понял, что проблемы-то и нет! И под конец добавил: «Все, оказывается, хорошо…» И стал благодарить ректора за разговор. На что Н. М. Кропачев вынужден был ему сказать: «А разговора не было, говорили только Вы, а я просил Вас «сказать так, чтобы было понятно…». Вы не один раз пытались сформулировать предложение, желали донести до меня информацию об «острой и важной проблеме», о которой, как Вы утверждаете, размышляете уже две недели. И сами, без каких-то моих комментариев и наводящих вопросов, наконец, с четвертой попытки, смогли сформулировать пару-тройку предложений так, что Вам самому стало понятно, что никакой проблемы-то и нет!» Как же такой преподаватель общается со студентами?..