Современные тенденции в преподавании перевода

Описание программы

B1.2392 − Современные тенденции в преподавании перевода (Emerging Trends in Interpretation and Translation Teaching)

  • Программа состоит из лекционных занятий и мастер-классов, цель которых − углубление теоретической и практической подготовки научно-педагогических работников вузов  в области преподавания устного и письменного перевода
  • Задачи программы − знакомство слушателей с современными технологиями организации учебного процесса в области перевода, методиками оценки достижений обучающихся. Повышение эффективности подготовки специалистов в соответствии с актуальными требованиями переводческой отрасли
  • Курс рассчитан на преподавателей перевода и иностранного языка в вузах, а также студентов последних курсов бакалавриата и магистратуры лингвистических специальностей (с уровнем владения иностранным языком не ниже B2+)
  • Обучение проводят как преподаватели магистерских и дополнительных образовательных программ по переводу СПбГУ, так и представители отрасли
  • Практическая часть курса построена на примере пары русский-английский языки. Особое внимание уделяется вопросам развития навыков самопрезентации, деловой коммуникации, профессиональной этики переводчика
Преимущества обучения
  • Разработчики и преподаватели программы имеют высокую квалификацию и многолетний опыт преподавания устного и письменного перевода, являются действующими переводчиками
  • Занятия построены с учетом международных стандартов подготовки переводчиков, актуальных трендов и перспектив развития переводческой отрасли (компьютерные технологии, работа отрасли в условиях пост-COVID)
  • Дистанционные занятия, реализуемые на виртуальной платформе, позволяют заниматься на программе иногородним и иностранным слушателям
  • Итоговая аттестация в форме выпускной работы сможет дополнить преподавательское портфолио
  • Возможность участия в летних и зимних школах перевода СПбГУ, открытых лекциях и мастер-классах ведущих переводчиков
Содержание программы

Курс состоит из следующих разделов:

  • Принципы организации и планирования переводческого образования. Образовательные стандарты
  • Профессиональные компетенции преподавателя перевода. Современные методические и дидактические принципы обучения переводу
  • Профессиональные и личностные качества устного и письменного переводчика в условиях современной  поликультурной и многоязычной среды
  • Технологии обучения видам письменного перевода. Обучение редактированию и постредактированию текстов
  • Этапы, методы и приемы обучения; базовые принципы построения занятия и цикла занятий; формы контроля, типы проверочных испытаний, педагогические критерии оценки качества письменного перевода
  • Платформы для онлайн преподавания. САТ инструменты для ОС Windows и порядок ведения проектов в них
  • Модели, методы и приемы в обучении умениям и формировании навыков устного переводчика. Методы развития памяти переводчика
  • Тематический принцип организации процесса обучения последовательному переводу
Чему научится слушатель?

В результате обучения Вы:

  • узнаете об образовательных стандартах и профессиональных компетенциях переводчика; моделях, целях и принципах обучения переводу; основных методах оценки и аттестации при обучении
  • сможете проводить  учебные занятия по переводу с применением современных подходов и проектировать образовательный процесс с учетом актуальных требований работодателя и индивидуальных особенностей обучающихся 
  • будете использовать современные методики по обучению сбору, хранению и представлению баз данных с учетом достижений корпусной лингвистики; по развитию навыков работы с основными информационно-поисковыми и экспертными системами и САТ инструментарием
     
Преподаватели
  •  Тимофеева Лилия Леонидовна
  • Морозова Мария Никитична
  • Чупцова Александра Валерьевна
  • Чернобровкина Людмила Александровна
Преимущества СПбГУ
Как записаться

Для записи на программу свяжитесь с нами по телефону или заполните форму ниже — мы свяжемся с Вами в течение одного рабочего дня.

Перед обучением необходимо оформить договор и произвести оплату. По любым вопросам вы всегда можете обратиться по телефону или эл. почте, указанной в блоке справа.

Записаться на программу