Конференц-перевод (синхронный и последовательный перевод)
Основная информация
- Цель программы — формирование и развитие навыков последовательного и синхронного перевода с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный для возможности последующей работы в сфере устного перевода
- Требования к предшествующему уровню образования и подготовки слушателей — владение английским языком на уровне В2-С2 и / или имеющих опыт работы в сфере устного перевода
Необходимые документы
- Оригинал паспорта или документ, заменяющий его
- Оригинал документа об изменении фамилии, имени, отчества (при необходимости)
- Оригинал документа об образовании или справка об обучении для лиц, получающих высшее образование
Преимущества СПбГУ
Как записаться