Межкультурная коммуникация: немецко-русский диалог / Interkulturelle Kommunikation als Kulturdialog

45.04.02На немецком языке

Уровень обучения Магистратура

Форма обучения Очная

Продолжительность обучения 2 года

Профили подготовки
  • Межкультурная коммуникация: немецко-русский диалог (на немецком языке)
Вступительные испытания
  • Немецкий язык — письменно (для граждан РФ и соотечественников)
  • Немецкий язык — письменно, ТРКИ-2 (для иностранных граждан)
     
Основные учебные курсы
  • Введение в историю немецкого театра и кино
  • История Германии в немецкой литературе
  • История немецкой культуры
  • Креативное письмо в теории и практике преподавания немецкого языка как иностранного
  • Лингвистические основы межкультурной коммуникации
  • Немецкая и русская идиоматика в диалоге культур
  • Немецкая и русская фразеология в межкультурной коммуникации
  • Немецкая философия в контексте немецкой культуры
  • Немецкий язык
  • Проблемы перевода в межъязыковой коммуникации
  • Сопоставительная типология немецкого и русского языков: грамматика, лексика
  • Теоретические и прикладные аспекты функциональной стилистики: газетно-публицистический, научный, официально-деловой стили
Преимущества образования
  • Программа включает преподавание уникальных авторских курсов
  • Преподавание ведётся на немецком языке, в процесс обучения включены занятия с носителями языка
  • У магистрантов есть возможность обучения в вузах-партнёрах
Международные связи

Магистранты могут пройти обучение в университетах-партнерах программы (университет им. Альбрехта Людвига, университет им. Эрнста Морица Арндта) или принять участие в международных программах академической мобильности СПбГУ. Также магистранты могут участвовать в ежегодном межуниверситетском конкурсе (студенческий обмен по линии межуниверситетского сотрудничества: университеты Берлина, Бремена, Гамбурга, Гейдельберга, Грайфсвальда, Йены, Киля, Падеборна, Франкфурта-на-Одере, Эрфурта) и в конкурсе стипендиальных программ DAAD (Германская служба академических обменов).

Академические партнеры:
  • Университет имени Альбрехта Людвига (Германия)
  • Университет имени Эрнста Морица Арндта (Германия)
Основные направления исследований
  • Англо-американизмы в русской и немецкой версиях журнала «Men’s Health»
  • Газетное объявление в аспекте межкультурной коммуникации
  • Гендерные аспекты исследования языковых особенностей рекламных роликов
  • Концепт «Tier» и его языковая реализация (на материале современного немецкого языка)
  • Концепты «радость» и «беда» («Freude» и «Kummer») в русских и немецких волшебных сказках
  • Наружная реклама в аспекте межкультурной коммуникации
  • Немецкий и русский анекдот в аспекте межкультурной коммуникации
  • Языковое отражение понятия пространства в русском и немецком языках
Практика и будущая карьера

Обучение предполагает прохождение переводческой, научно-педагогической и научно-исследовательской практики.

Целью данной образовательной программы является исследование межкультурного общения представителей немецкой и русской культуры и возникающих в результате имеющихся различий сложностей коммуникации в самых разнообразных сферах человеческой жизни (брак и семья, экономика, органы власти); кроме того, в рамках программы ведутся исследования проблем восприятия и формирования стереотипов, изменения культур и модернизации, миграции, идентификации.

Перечень ключевых профессий:
  • Педагог профессионального обучения, профессионального образования и дополнительного профессионального образования
  • Специалист в области медиации (медиатор)
  • Специалист по управлению документацией организации
  • Ведущий телевизионной программы
  • Специалист по производству продукции телерадиовещательных средств массовой информации
  • Специалист по производству продукции печатных средств массовой информации
  • Специалист по выставочной деятельности в сфере торгово-промышленных выставок
Организации, в которых работают выпускники:
  • Фонд поддержки и развития русско-немецких отношений
  • Представительства немецких компаний в России
  • Переводческие компании
  • Научно-исследовательские институты РАН