Чжао ​Тэнсяо приехал из Китая в Петербург семь лет назад, не зная ни слова по-русски. Сегодня он не только прекрасно говорит на русском языке, но и является председателем Клуба иностранных студентов СПбГУ. А к получению магистерского диплома Университета Тэнсяо подошел в числе лучших обучающихся.

Опубликовано 14.07.2015

Почему вы приехали учиться именно в СПбГУ?

– В Китае после окончания школы я поступил в университет массовых коммуникаций. Но понимал, что это не мое. Тогда собрался семейный совет, на котором и прозвучала идея поехать учиться в Россию. Дедушка-генерал поставил меня перед выбором: либо армия, либо Россия. Я выбрал Россию. Это было очень серьезное решение как для меня, так и для моей семьи. Никто из ее членов никогда в России не был. СПбГУ я выбрал потому, что это один из самых престижных университетов и его диплом очень ценится в Китае. К тому же все в мире знают, что президент России Владимир Владимирович Путин — выпускник этого университета.

 

– Наверное, тяжело было адаптироваться к новым условиям, к новой системе образования?

– Когда я уезжал из Китая, я не знал по-русски ни буквы, ни слова. Здесь, в Петербурге, я поступил в СПбГУ на подготовительную программу. Приехал я с опозданием, поэтому мне пришлось очень много стараться, чтобы догнать своих одногруппников, которые к тому времени уже полгода учили русский язык. Через шесть месяцев я сдал экзамены и поступил на программу «Международные отношения». Еще до приезда в Россию я мечтал стать дипломатом, поэтому, когда ехал, знал, что буду изучать международные отношения. Честно скажу, было очень тяжело. Ведь к тому времени я всего шесть месяцев учил русский язык. Мне очень помогло то, что я переехал в общежитие и нашел там много хороших и честных друзей.

 

– Какой вопрос вы рассматривали в своей магистерской диссертации?

– Моя магистерская диссертация посвящена новой концепции внешней экономической стратегии КНР в XXI веке. Эта тема сейчас очень актуальна. Мне хотелось более глубоко изучить именно экономическое направление и именно с точки зрения китайца. В диссертации я привожу информацию из малодоступных для российских исследователей ресурсов. Я напрямую переводил из китайских источников: что это за стратегии, как их готовятся развивать, какие существуют перспективы и проблемы.

 

– Вы не думали об аспирантуре в СПбГУ?

– Изначально я думал продолжать обучение в аспирантуре. Тем более что учиться нужно всегда, как говорится: век живи — век учись. Я именно так и делаю — учусь везде, не только в СПбГУ. Но сейчас я считаю, что пора работать и набираться опыта. Для работы я получил достаточно знаний. Теперь нужна практика. В будущем я, возможно, продолжу обучение, но уже, скорее всего, выберу иную образовательную программу. Однако в качестве места продолжения обучения в первую очередь буду рассматривать СПбГУ.

 

– Что вам особенно понравилось в Университете?

– Мне очень понравились преподаватели. Они много знают и очень профессиональны, культурные и хорошо относятся к иностранным студентам, всегда готовы помочь разобраться с затруднениями. А главное — они по-настоящему заинтересованы в темах, которые изучают, в предметах, которые преподают. Мне также понравилась научная атмосфера в Университете и студенты, с которыми я учился бок о бок. Ну и, конечно же, мне очень понравилось качество обучения, оно очень высокое. СПбГУ — универсальный вуз, здесь читают много общих предметов. Они, как кирпичики, складываются один на другой и обеспечивают прогресс в знаниях и мировосприятии.

 

Что бы вы посоветовали, пожелали студентам, которые приедут в сентябре из разных стран учиться в СПбГУ?

– Во-первых, надо быть очень старательными. У иностранных студентов есть языковой барьер. Но расстраиваться и сдаваться из-за этого не стоит. Я только через два года после поступления начал полностью понимать лекции. Будьте терпеливыми и используйте любой шанс, чтобы улучшить свой русский. И однажды вы осознаете, что начали всё понимать. Во-вторых, найдите друзей в Университете. Эти друзья станут самыми важными людьми не только в вашей студенческой жизни. После обучения вы уедете, но они у вас останутся. В-третьих, наблюдайте за тем, как ведут себя на лекциях российские студенты. Иностранные студенты приезжают из разных стран, и там свои традиции. В Европе принято задавать вопрос преподавателю в любое время, открыто дискутировать. В Азии же профессия преподавателя или учителя очень почитаема, там обучающиеся стесняются обращаться к нему на лекциях. Поэтому обращайте внимание то, как действуют российские студенты, и берите с них пример. И еще — участвуйте во всех событиях и мероприятиях СПбГУ: в конкурсах, соревнованиях и т. п. Это поможет вам и в учебе, и в будущей карьере.

 

 

Ответственный за содержание: Елена Александровна Осиновская, редактор сайта, 8 (812) 3280162, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.